Тема: Экономика Евросоюза

Франция отказывается от скандального налога на богатство
Во Франции с 1 января 2015 года предлагается отменить действие резонансного налога на богатство в 75% от доходов. Об этом заявил премьер-министр Франции Мануэль Вальс, добавив, что планов на его продление нет.
Налог, согласно которому любой гражданин Франции, зарабатывающий от 1 млн. евро, должен отдавать 75% своего дохода государству, был анонсирован в 2012 году Франсуа Олландом. Инициатива неоднократно подвергалась суровой критике видных политических деятелей страны и простых граждан. Налог стал одним из самых высоких в мире. После его принятия отток иностранных инвестиций из Франции достиг небывалых размеров.
В результате власти поняли, что налог принес больше вреда, чем пользы. Согласно данным министерства финансов, в 2014 году налог принесет государству 260 млн. евро. Сумма незначительна по сравнению с ущербом от того, что доверие иностранных инвесторов подорвано, и восстанавливать его придется не один год.

Полный текст http://realty.rambler.ru/news/franciya- … tstvo-569/

Накушались евросоциализма до блевоты?..

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

2

Re: Экономика Евросоюза

надо полагать, беглый Жора Депардьев откажется от российского гражданства?

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Да запросто!
Такое дело как раз по его нутру.

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Цены на бензин в Великобритании упали до пятилетнего минимума
Падение мировых цен на нефть привело к значительному снижению стоимости автомобильного топлива в Великобритании. По данным Министерства энергетики страны, цены на бензин достигли уровня января 2010 года.
В начале этой недели стоимость литра бензина в Великобритании снизилась в среднем до 1 фунта 11 пенсов (около 97 рублей), сообщает Reuters. Подешевело и дизельное топливо, которое впервые с сентября 2010 года стоит 1,17 фунта (около 102 рублей).
При этом цены на автомобильное топливо в Великобритании снижаются не так стремительно как мировые цены на нефть. Объясняется это тем, что по 57 пенсов с каждого литра владельцы АЗС должны платить в качестве государственного налога.
В ноябре прошлого года министр финансов Великобритании Джордж Осборн предупредил продавцов топлива, что правительство будет внимательно следить за тем, чтобы они не завышали цены в условиях снижения стоимости нефти. Как отмечает Reuters, тем самым Осборн рассчитывал заручиться поддержкой автолюбителей в преддверии майских выборов.

Полный текст http://top.rbc.ru/economics/06/01/2015/ … 6d586bb53#[lenta_body]-[news]

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Как низкие цены на нефть стали благом для Европы
«Нефть России», 13.03.15, Москва, 17:55    Даниэль Грос, Директор Центра европейских политических исследований
Дефляция, которой так долго боялись экономисты, оказывается плюсом для США и еврозоны. Особенно выиграют периферийные европейские экономики вроде Греции, Испании и Португалии

+ открыть спойлер

В сегодняшней глобальной экономике нет цены важнее, чем цена на нефть. Более 80 млн баррелей нефти производятся (и потребляются) ежедневно, и большая часть этой продукции продается на международных рынках. Таким образом, резкое падение цены на сырую нефть – от $110 в прошлом году до нынешних $60 – позволяют импортерам нефти сберечь сотни миллиардов долларов. Для Европейского союза и Соединенных Штатов выгода от этого падения составляет около 2-3% ВВП.
Для Европы преимущества дешевой нефти могут со временем даже вырасти, потому что долгосрочные контракты на поставку газа в значительной степени привязаны к ценам на нефть. Это еще одно преимущество для Европы, где цены на природный газ были до недавнего времени в несколько раз выше, чем в США, получавших выгоду от более дешевой сланцевой энергии.
Однако многие наблюдатели утверждали, что у дешевой нефти есть и минусы: она усугубляет дефляционные тенденции в развитых странах, которые, похоже, уже погрязли в ловушке низкого экономического роста. Согласно этой точке зрения, резкое падение цен на нефть еще больше затруднит центральным банкам этих стран достижение ежегодных 2% темпов инфляции, которые необходимы для выполнения их политики стабильных цен.
Кажется, что в особенной опасности страны еврозоны, где цены впервые после 2009 года стали падать. Говорят, что эта дефляция вредна, потому что она затруднит должникам, особенно в проблемных экономиках периферии еврозоны (Греция, Ирландия, Италия, Португалия и Испания), выплату долгов.
Но этот страх является необоснованным, так как он проистекает из недоразумения. Способность обслуживать долги зависит не от общего уровня цен, а от доходов должников.
Когда цены на нефть падают, реальные (с поправкой на инфляцию) доходы домохозяйств должны расти, потому что они тратят меньше на топливо и отопление. Снижение цен на нефть делает жизнь легче, а не труднее для домохозяйств с высокой задолженностью в США или на периферии еврозоны. Таким образом, падение потребительских цен можно считать хорошим знаком.
Большинство промышленных предприятий также получат пользу от более низких цен на энергоносители: им легче будет обслуживать долги. Это тоже особенно актуально на периферии еврозоны, где нефинансовый сектор накопил слишком много долгов в период кредитного бума, предшествовавшего мировому финансовому кризису 2008 года. Кроме того, хотя большинство сбережений, обусловленных снижением затрат на энергоносители, первоначально проявляются в виде более высокой прибыли, с течением времени конкуренция заставит компании за счет этих выгод снижать цены или повышать зарплаты.
Это еще одно важное последствие дешевой нефти: снижение цен затрудняет вычисление границы между тем, когда давление зарплат становится инфляционным. Поскольку зарплаты теперь могут вырасти сильнее, не раскручивая инфляцию, Федеральная резервная система США, возможно, отложит повышение процентных ставок, которого многие ждут этим летом.
Государственные бюджеты также могут и должны получить выгоду от дефляции, порожденной снижением цен на нефть. Государственные доходы зависят от объемов внутреннего производства, а не только потребления. Хотя снижение цен на нефть уменьшает потребительские цены, они должны увеличить производство и ВВП в целом.
При отсутствии значительных изменений в ценах на сырье, индекс потребительских цен развивается вместе с дефлятором ВВП (дефлятор для всей экономики). Но так не будет в этом году, потому что потребительские цены падают, а дефлятор ВВП (и номинальный ВВП) по-прежнему растет. Это должно обеспечить государствам более твердые доходы, и это хорошая новость для правительств с высокой задолженностью в промышленно развитых странах, а особенно – для периферии еврозоны.

Таким образом, падение (потребительских) цен, которое происходит сейчас в еврозоне, позитивно для всех импортеров энергоносителей. Периферия еврозоны, в частности, может в результате рассчитывать на идеальное сочетание низких процентных ставок, благоприятного обменного курса евро и прироста в реальных доходах населения. В дефляционной ситуации кажется, что снижение цен на нефть осложняет достижение цели Европейского центрального банка – 2% инфляции. Но на самом деле низкие цены на нефть есть благо для Европы, особенно для ее самых проблемных стран.
http://www.oilru.com/news/452524/

Автор не затронул ещё одну сторону темы - выгоды от снижения цен на энергоресурсы может с лихвой покрыть выпадающие доходы от сокращения экспорта в РФ. А значит, европейцы могут занимать в вопросе отмены санкций заметно более жёсткую позицию...

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Саммит ЕС утвердил стратегию Энергетического союза
По словам Дональда Туска, Энергетический союз ЕС может "коренным образом изменить ситуацию в Европе, гарантировав для всех дешевую и стабильную энергию". Лидеры стран ЕС обязались форсировать его создание.
Государства Европейского Союза намерены добиться снижения цен на энергоносители, чтобы уменьшить зависимость стран ЕС от их поставок из России. Участники саммита Евросоюза в Брюсселе утвердили в четверг, 19 марта, стратегию Энергетического союза ЕС. Главы государств и правительств стран ЕС обязались способствовать его созданию, в особенности ускорить интеграцию между национальными энергетическими рынками. По словам председателя Европейского совета Дональда Туска, новое объединение имеет "большой потенциал" и может "коренным образом изменить ситуацию в Европе, гарантировав для всех дешевую и стабильную энергию".
Сильная зависимость многих государств ЕС от импорта энергоносителей является "большой проблемой", "некоторые основные поставщики непредсказуемы" и используют эти поставки в качестве "политического оружия", заявил председатель Европарламента Мартин Шульц (Martin Schulz). При этом ЕС, являясь крупнейшим в мире покупателем энергии, тратит на импорт энергоносителей 400 миллиардов евро ежегодно. По словам Шульца, это слишком большая сумма.
Чтобы покупатели газа могли объединяться, саммит ЕС согласился с необходимостью изучения "добровольных механизмов консолидации спроса", передает агентство AFP. Однако такие меры должны пройти проверку на соответствие европейскому антимонопольному законодательству, а также требованиям Всемирной торговой организации.

http://www.dw.de/%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0% … a-18329227

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Санкции РФ больше всего ударили по Прибалтике и Финляндии
«Нефть России», 27.03.15, Москва, 21:45   
По мнению эксперта фингруппы SEB, мировой бизнес уже некоторое время живет в обстановке противоречивых факторов роста экономики.
Как замечают экономисты крупнейшей финансовой группы Скандинавии SEB, положительный импульс странам мира, в том числе и Прибалтике, придают снизившиеся цены на нефть и держащаяся на рекордном минимуме процентная норма, но беспокойство у бизнеса по-прежнему вызывают геополитические факторы, рецессия России, и экономическое состояние некоторых стран еврозоны, сообщили ИА REGNUM сегодня, 27 марта, в SEB.
Все же статистика говорит о том, что, несмотря на нынешние обстоятельства, темп развития экономики стран Прибалтики останется одним из самых больших в ЕС. Прогнозируется, что в 2015 году экономика Литвы вырастет на 2,6%, Латвии на 2,4%, Эстонии на 2,2%. Правда, как подчеркивают экономисты банка, бизнес в Прибалтике должен будет хорошо потрудиться, прорубая окно на новые рынки, и в течение некоторого времени смириться с ухудшением экспорта и финансовых показателей.
Находящийся с визитом в Вильнюсе главный экономист группы SEB Роберт Берквист на мероприятии SEB Baltic Business Summit поделился с предпринимателями стран Прибалтики своими прогнозами. Он отметил, что конфликт России и Украины в основном вызывает проблемы именно у Литвы, Латвии и Эстонии, потому что их с Россией связывают исторически сложившиеся тесные торговые связи.
«Без сомнения, конфликт России и Украины и падение российской экономики беспокоят весь мир, но последствия санкций и рецессии этой страны больше всего чувствуют страны Прибалтики, а также Финляндия. По нашему мнению, несмотря на некоторые достигнутые соглашения в Москве, геополитическая ситуация по-прежнему остается напряженной, поэтому очень важно, чтобы бизнес Литвы, Латвии и Эстонии и дальше постоянно искал альтернативные рынки, чтобы развиваться в новых направлениях», сказал экономист.

http://www.oilru.com/news/454601/

Вот так вот... Несмотря на санкции и антисанкции, экономика у них растёт приличными темпами.

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Продажи немецких автомобилей на рынке США резко выросли
В марте на американском рынке зафиксирован серьезный рост продаж у основных немецких автопроизводителей. Как сообщило в среду, 1 апреля, агентство Reuters, показатели, в сравнении с мартом 2014 года, выросли у всех концернов, за исключением VW, чьи продажи, наоборот, снизились на 18 процентов.
При этом лидирует марка Audi, дочернее предприятие концерна Volkswagen, показавшая прирост продаж на 20 процентов. На 12,7 процента больше было продано автомобилей марки Porsche. Чуть отстает BMW (12,2 процента). Как отмечает агентство dpa, прирост обеспечил повышенный спрос на автомобили модели Mini, чьи продажи, в сравнении с мартом прошлого года, выросли на рекордные 60 процентов. При этом остальные модели BMW тоже дали прирост продаж, но куда менее динамичный, чем у Mini - 6,9 процента. На 9,2 процента улучшил свои показатели и Mercedes-Benz.

Полный текст http://www.dw.de/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0% … a-18357434

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

Re: Экономика Евросоюза

Экономика еврозоны превзошла ожидания
Девальвация евро, дешевая нефть, минимальные процентные ставки и решительные реформы сделали в 1-м квартале 2015 года свое дело: ФРГ, Испания и Ирландия на подъеме, Франция ускоряет рост.
Экономика еврозоны развивалась в завершившемся первом квартале 2015 года более успешно, чем ожидалось. Об этом свидетельствуют многочисленные макроэкономические показатели и опросы. Однако официального подтверждения такого вывода придется ждать до 13 мая: большинству национальных статистических ведомств стран ЕС и европейскому Eurostat неизменно требуется полтора месяца, чтобы вычислить квартальный прирост ВВП.

+ открыть спойлер

Испания совершает рывок
Среди ведущих экономик еврозоны наиболее динамично развиваются сейчас испанская (четвертая по размерам) и немецкая (крупнейшая). Как заявил 30 марта министр экономики Испании Луис де Гиндос, ВВП Испании мог увеличиться в 1-м квартале по сравнению с предыдущим трехмесячным периодом на 0,8 процента. Теперь в Мадриде исходят из того, что по итогам всего года темпы экономического роста в стране, которая еще совсем недавно считалась одной из самых проблемных в еврозоне и получала международную финансовую помощь, достигнут 2,5-3 процентов.
Таким образом, проведенные реформы начали давать зримые результаты. О набирающем силу экономическом подъеме в Испании наглядно свидетельствуют, к примеру, продажи легковых автомобилей: за январь и февраль они на целых 26,7 процента выросли по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
Правда, уровень безработицы после недавнего кризиса и целого ряда весьма болезненных реформ остается в Испании одним из самых высоких в ЕС: 23,7 процента. В данный момент не могут трудоустроиться примерно 4,5 миллиона испанцев. Однако в феврале число безработных сократилось по сравнению с февралем 2014 года более чем на 300 тысяч человек - столь резкого снижения в годовом исчислении здесь не наблюдалось с 1999 года, когда в стране начинался экономический бум, связанный с переходом на евро.
Бум на рынке труда Германии
ВВП Германии увеличился в 1-м квартале 2015 года по сравнению с 4-м кварталом 2014 года на 0,5 процента, полагают эксперты Аналитического центра Deutsche Bank (DB Research). Их коллеги из Немецкого института экономических исследований (DIW) настроены еще более оптимистично. Они предсказывают рост экономики в 1-м квартале на 0,7 процента, а прогноз на весь 2015 год повысили до 2,2 процента. Это был бы лучший результат с 2011 года.
В последнее время роль локомотива немецкой экономики вместо экспорта играет внутреннее потребление. Это в значительной мере связано с бумом на рынке труда. Как сообщило 31 марта Федеральное агентство по труду (BA), уровень безработицы снизился в Германии до 6,8 процента (по методике Eurostat даже до 4,8 процента), а число безработных сократилось на 123 тысячи по сравнению с мартом прошлого года. Сейчас не могут трудоустроиться 2,9 миллиона человек. Это самый низкий мартовский показатель за 24 года!
Одновременно подсчитываемый агентством по труду с 2004 года индекс вакансий достиг рекордно высокого уровня. Большая потребность в рабочей силе и нарастающий дефицит кадров в отдельных отраслях способствует росту зарплат, а благодаря крайне низкой инфляции доходы населения растут не только номинально, но и реально, причем достаточно ощутимо. Одновременно потребители благодаря падению цен на нефть существенно экономят на горючем и топливе.
Все это способствует улучшению потребительских настроений. Соответствующий индекс института маркетинговых исследований GfK находится сейчас на самом высоком уровне с осени 2001 года. И розничная торговля, подсчитывая выручку, это чувствует. Федеральное статистическое ведомство ФРГ зафиксировало лучший февральский показатель реального оборота отрасли с 2000 года (мартовских данных, естественно, еще нет).
Французские потребители оживляются
Весьма удачным февраль был и для розничной торговли Франции. Потребители увеличили расходы четвертый месяц подряд. А в марте индекс потребительских настроений, подсчитываемый статистическим ведомством Insee, поднялся до самого высокого уровня с ноября 2010 года. Возросла готовность французов совершать крупные покупки, снизился страх безработицы, хотя ее уровень и остается вблизи рекордных отметок. Одновременно в промышленности наметился рост производства.
Таким образом, французская экономика развивается сейчас успешнее, чем ожидалось, и это дало премьеру Манюэлю Вальсу основание заявить 25 марта: "2015-й станет годом возвращения к экономическому росту". Этому, по его словам, будут способствовать такие факторы, как слабый евро, экстремально низкие процентные ставки и резкое снижение цен на нефть. Итоги 1-го квартала дают правительству второй по величине страны еврозоны основание утверждать, что годовой рост ВВП существенно превысит прогнозировавшийся до сих пор 1 процент.
Весьма обнадеживающие данные поступают и из других стран еврозоны. Например, из Ирландии, которой тоже целый ряд лет пришлось проводить крупномасштабные реформы в обмен на международную финансовую помощь. В прошлом году ирландская экономика показала самые высокие темпы роста во всей еврозоне: 4,8 процента. А в настоящий момент индекс деловых настроений, подсчитываемый Markit Economics, достиг на острове максимума за 15 лет.

Неожиданно резкое улучшение деловых настроений, причем во всей в еврозоне, зафиксировала и Европейская комиссия (правительство ЕС). Соответствующий индекс улучшился в марте четвертый раз подряд и теперь значительно превышает многолетний средний показатель. Согласно опубликованному 30 марта в Брюсселе сообщению, настроения улучшились во всех исследуемых секторах: среди потребителей, в розничной торговле, в промышленности, в сфере услуг и в строительной отрасли.
Не просто хорошее, а отличное настроение царит на фондовых рынках. По подсчетам агентства Reuters, минувшие три месяца были лучшим за последние 17 лет 1-м кварталом для важнейшего биржевого индекса еврозоны Euro STOXX (он вырос почти на 19 процентов) и лучшим 1-м кварталом в истории немецкого DAX (рост примерно на 22 процента).

http://www.dw.de/%D1%8D%D0%BA%D0%BE%D0% … a-18351540

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

10

Re: Экономика Евросоюза

А эту статью особенно рекомендуется читать ватникам, полагающим, что без российского рынка европейские фермеры загнутся:

Европейские фермеры начали жить без молочных квот
Свободный рынок победил госрегулирование: 1 апреля в ЕС перестали действовать введенные в 1984 году ограничения на производство молока. Что это означает для аграриев?
В истории аграрной политики Европейского Союза завершилась целая эпоха. С 1 апреля 2015 года перестали действовать введенные в 1984 году молочные квоты, ограничивавшие объемы производства молока в странах-членах ЕС. Этот защитный механизм был введен тогда для того, чтобы положить конец перманентному кризису перепроизводства, начавшемуся в европейском молочном животноводстве в конце 1970-х годов в результате резкого роста производительности труда.
Молочные хозяйства вновь обрели предпринимательскую свободу
Впоследствии квоты, первоначально введенные на 5 лет, но постоянно продлевавшиеся, превратились в хрестоматийный пример бюрократизма в Евросоюзе и стремления Брюсселя регулировать экономику. И вот теперь, 31 год спустя, европейские молочные хозяйства вновь обрели полную свободу предпринимательской деятельности.

+ открыть спойлер

Отмена квот не стала для них неожиданностью. У фермеров было достаточно времени подготовиться к новым условиям, ведь соответствующее решение было заблаговременно принято еще 12 лет назад, а спустя некоторое время предусмотрительно подтверждено. Таким образом, уже в самом начале 21-го века странам-членам ЕС стало ясно, что квоты не ведут к желаемому результату, а в условиях глобализации снижают международную конкурентоспособность отрасли.
Действительно, статистика показывает, что существование квот не положило конец резким колебаниям цен на рынке и не остановило процесс концентрации производства. Так, в Германии число молочных хозяйств уменьшилось с 369 тысяч в 1984 году до нынешних 77 тысяч.
Излишков молока и сливочного масла, правда, стало меньше. Однако в условиях растущего спроса на молочные продукты (особенно на сухое молоко) за пределами ЕС, прежде всего - в Китае и на других развивающихся рынках, квоты стали тормозом для развития экспорта. Европейская комиссия (правительство ЕС) подчеркивает, что именно это обстоятельство и стало основной причиной отмены госрегулирования в отрасли.
Глобализация cделала свое дело
"Государственное вмешательство в рыночные механизмы не может быть постоянным решением и к тому же просто нереалистично в условиях глобализированной экономики", - убежден министр сельского хозяйства Германии Кристиан Шмидт (Christian Schmidt). "Квоты являются реликтом аграрной политики былых времен", - считает и Удо Фольгарт (Udo Folgart), вице-президент Немецкого крестьянского союза (Deutscher Bauernverband, DBV).
Он указывает на то, что квоты долгое время сковывали европейских фермеров, в то время как США, Новая Зеландия или, к примеру, Австралия расширяли производство. "Если Евросоюз не включится в эту игру, его в конечном счете вытеснят с мировых рынков", - предупреждает Удо Фольгарт. Крестьянский союз призвал немецкие молокозаводы воспользоваться отменой квот и активнее взяться за освоение новых рынков.
Крупнейший представитель немецкой молочной промышленности, компания Deutsches Milchkontor (DMK) с 28 заводами и примерно 9400 поставщиками, заверяет, что "видит хорошие возможности для удачной реализации дополнительных объемов молока". Здесь исходят из роста производства отрасли в пределах двух процентов в год.
Куда более скептично настроены в Федеральном союзе немецких держателей молочного скота (BDM). Здесь опасаются, что неминуемый после отмены квот рост производства молока приведет к падению и без того низких закупочных цен. В результате многие мелкие хозяйства могут оказаться на грани выживания. Председатель BDM Ромуальд Шабер (Romuald Schaber) полагает, что часть фермеров попытается освоить определенные ниши, например, сконцентрируется на производстве экологически чистой продукции (биопродуктов).
В надежде на Китай, Африку и инновации
"Однако найти какое-то решение удастся, видимо, не всем", - удрученно отмечает Ромуальд Шабер. "Семейным крестьянским хозяйствам не хватит капитала, чтобы выстоять в длительной ценовой войне", - предупреждает министр сельского хозяйства федеральной земли Баден-Вюртемберг Александер Бонде (Alexander Bonde).
В свою очередь оптимисты считают, что активизация экспорта поможет избежать ценовой войны на внутреннем рынке. В качестве весьма перспективного региона эксперты называют Африку, где во многих странах формируется и растет средний класс. Однако решающее значение, во всяком случае в обозримом будущем, будет иметь Китай. Достаточно лишь частичного отхода от политики одного ребенка в КНР, чтобы поглотить все произведенное в Австрии молоко, подсчитал немецкий фермер и президент европейского молочного союза EDA Александер Антон (Alexander Anton).

Не стоит недооценивать и родной европейский рынок, считают в Еврокомиссии. Потребление собственно молока вряд ли заметно вырастет, однако европейский комиссар по сельскому хозяйству ирландец Фил Хоган рекомендует фермерам "сконцентрироваться на продукции, получаемой при переработке молока, а также на поставках для производителей функциональных пищевых продуктов". Имеются в виду как сыры, творог и творожные изделия, так и все более модные спортивные напитки и всевозможные диетические продукты (каши, супы, смеси и т.д.).
Иными словами, Фил Хоган призывает европейскую молочную промышленность, освобожденную теперь от бюрократических пут, сделать ставку на инновации. Еврокомиссар убежден, что это не только даст мощный импульс самой отрасли, но и сделает ее одним из моторов всего сельского хозяйства ЕС.

http://www.dw.de/%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0% … a-18355455

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться