Тема: Потренируетесь в переводах?

Как вы уже заметили, "ВП" в новостном сегменте полностью перешел на переводный формат (Телетайп перекочевал в форум в виде ссылок). И как результат, в течение недели мы получили письма аж от трех профессиональных военных переводчиков с предложением сотрудничать. Жаль, конечно, отказываться, но не имеем возможности выплачивать достойные гонорары профессионалам.

Имею наглость обратиться к таким же, как мы, любителям - может, кто-то желает размещать свои переводы здесь? Потренируетесь на досуге, и не вхолостую, а публично, так скать. Увидите результаты своего корпения. Набьете руки. Обсудим содержимое новости.

Ну, есть желающие? Кто первым рискнет? ab

Поделиться

2

Re: Потренируетесь в переводах?

Поделиться

3

Re: Потренируетесь в переводах?

Леонид пишет:

Ну, есть желающие? Кто первым рискнет? ab

Можно попробовать af

Поделиться

4

Re: Потренируетесь в переводах?

Отчет французского МО по операции в Мали (Operation Serval):
С 11 по 18 апреля:
Было выполнено около 150 вылетов, большинство в район Tessalit (горный район на севере Мали - прим. Melkor'a) и излучины реки Нигер. Из 150 вылетов -  около 40 для непосредственной поддержки наземных сил, около 70 - переброска войск и снабжение. Остальные вылеты  - разведка и топливозаправка.
15-ого апреля 3 Миража-2000D, 2 Рафаля и один C-135 прекратили операции в Мали и были переброшены во Францию. Таким образом, в операции Serval продолжают принимать участие 3 Миража-2000D (базируются в Бамако, Мали) и 6 Рафалей (базируются в столице Чада). Кроме них поддержку французским войскам оказывают C160, C130, и  CN235, базирующиеся в Код-д-Ивуаре, Чаде, Сенегале и Мали. (А также вертушки - прим. Melkor'a).
Наземные операции продолжились в центре страны, а также в на севере Мали в районе Taoudenni, где французский спецназ провел разведовательно-поисковую операцию в рамках демонстрации французского присутствия в данном районе. Эта операция примечательна большим пройденным маршрутом (около 3000 км), что потребовало серьезных усилий по обеспечению логистики рейда, в том числе доставка снабжения парашутным способом. Во время рейда террористы и их склады обнаружены не были.
В Тумбукту завершена перебростка батальона ВС Буркино-Фасо (в составе трех рот и управления бата), которые приступили к патрулированию прилегающего района вместе с французским GTIA 2's EAE.
GTIA TAP теперь полностью выведен из Мали.
Всего в Мали по-прежнему остаются около 4000 французских солдат, которые вместе с малийской армией и войсками Африканского Союза продолжают операцию по обеспечению контроля законного малийского правительства всей территории Мали.

http://www.defense.gouv.fr/english/cont … ull/201454

Отредактировано Melkor (20.04.2013 17:53:33)

Поделиться

5

Re: Потренируетесь в переводах?

С почином!))

GTIA 2's EAE - противотанковый эскадрон
GTIA TAP - ?

Вы перешли на новомодный парашутный? Типа "пара шутов")) Прежняя норма - парашютный слышалась более удобоваримо, согласитесь.

Поделиться

6

Re: Потренируетесь в переводах?

Компания Lockheed Martin Aeronautics аннонсировала заключение контракта с Ираком на поставку второй партии F-16 в размере 16 самолетов. Стоимость контракта - 830 млн долларов.
Контракт на первую партию истребителей был заключен в 2011 году и выполняется в настоящее время.
Новый заказ, в дополнение с уже заказанным 40 F-16-ым по другим контрактам, обеспечит Lockheed Martin закрузку линии производства F-16-ых как минимум до середины 2017-го года.
Кроме того американская компания рассчитывает на заключение очередного контракта на поставку F-16 Арабским Эмиратам.
http://www.f-16.net/news_article4735.html
От себя добавлю, что речь идет о F-16 C/D block 52.

Поделиться

7

Re: Потренируетесь в переводах?

http://www.eutimes.net/2013/06/obama-re … -disaster/

Переведите пожалуйста.

Поделиться

Re: Потренируетесь в переводах?

Херня какая-то, ИМХО.
Якобы штатники запрашивают у нашего МЧС 15 000(!) обученных бойцов(!!) для борьбы с гражданскими беспорядками на территории США(!!!).
При этом в качестве подтверждения ссылаются, к примеру, на слова Пучкова о том, что мы планируем сотрудничать с американцами в области "защиты населения и территории от космических воздействий" (to protect people and territory from cosmic impacts) http://en.rian.ru/russia/20130626/18188 … hreat.html 
Или на твиттер некой Кристины Тейт, которая сообщает, что DHS якобы закупился 2-мя миллиардами патронов и "большим количеством" средств индивидуальной бронезащиты для своих сотрудников http://beforeitsnews.com/alternative/20 … 81808.html
Ну и прочие данные сведения примерно той же степени достоверности.

Честь Родины отстаивают на борту крейсера, а не на палубе яхты.

Поделиться

9

Re: Потренируетесь в переводах?

Выполняю переводы с немецкого языка всех типов военных текстов:

1. Информационные:
- военно-научные;
- военно-технические;
- военно-информационные;
- военно-публицистические.
2. Регламентирующие тексты:
- военно-деловые (приказы, наставления, распоряжения, сводки, донесения);
- уставы и наставления.
3. Военные мемуары, архивные документы вермахта, рейхсвера, вооруженных сил Германской империи (Кайзеровской Германии) и т.п.

Качественно, быстро, адекватно.

Образование:
Высшее военное, военно-лингвистическое, техническое, включая учебу в специализированных и высших военных ВУЗах ФРГ (Федеральное ведомство иностранных языков; Командно-штабная академия бундесвера, г. Гамбург).

Отредактировано DolmOffz (03.04.2014 22:24:50)

Поделиться

10

Re: Потренируетесь в переводах?

Заканчиваю перевод монографии
"Горные стрелки под Уманью. Сражение 49-го горнострелкового корпуса у села Подвысокое в 1941 году" (Gebirgsjager bei Uman. Korpsschlacht des XXXXIX Gebirgs-Armeekorps bei Podwyssokoje 1941)

Аннотация:

Эта битва была одним из типичных сражений в зоне окружения под Уманью –  так называемых котлов, произошедшим в начале русской кампании: прорыв, параллельное преследование, окружение, а затем, после отражения нескольких попыток контратак – рассечение войск противника и его разгром внутри котла. Две русские армии, четыре стрелковых, три танковых корпуса и 25 дивизий были полностью уничтожены.
Стратегически данное сражение было запланировано как операция целой группы армий. Ключевая роль в ней принадлежит «классической битве» 49-го горнострелкового корпуса, описанная генералом Штеец в данной монографии и имевшая место в ходе военных действий в районе села Подвысокое.
В описываемое время автор проходил службу на должности 1-го офицера штаба (оперативного отделения штаба) 1-ой горнострелковой дивизии. Его повествование основано на текстах отданных боевых приказов и картографических данных. Благодаря этому иллюстрация тех давних событий типичного наступательного сражения, его подготовки и проведения, со всеми непредвиденными обстоятельствами, кризисами и использованными средствами представляет собой особый интерес с точки зрения военной науки. Однако для реальных участников этой битвы, особенно для наших горных стрелков, она также является ценным напоминанием именно благодаря живому описанию автора и особенно наглядной подборке карт-схем.

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие   
Организационная структура по штатам военного времени и командный состав   
Введение в оперативную обстановку
Исходная обстановка после битвы при Виннице, сосредоточение войск для преследования противника
Преследование противника в направлении Немирова, Брацлава и Ободного   
Битва за Брацлав и Липовец
Положение армии на 22.07.1941 г.
Захват Брацлава, продолжение преследования противника в направлении  реки Соб на участке Гайсин, Ильинцы
Бой за плацдарм Гайсин, взятие Жорнище
Атака арьергардных подразделений противника под Гайсином и Ильинцами
Прорыв арьергардных позиций противника и его параллельное преследование на Теплик   
Атака во фланг обороняющегося противника на реке Соб, параллельное преследование в направлении Терновки        
Восстановление прежнего положение под городом Гранов, атака южным флангом деревни Антоновка       
Моральное состояние войск                
Обстановка на Украине, по состоянию на 28 июля 1941 г.
Проблемы снабжения войск
В двадцати километрах от Умани    
Наступление на Голованевск
Критическая ситуация в Умани и Голованевске   
Взятие Умани
Завершение окружения Умани
Сражение корпуса у села Подвысокое
Победа в сражении у села Подвысокое
В знак памяти


Приложения
1. Организационная структура боевых групп 1-й горнострелковой дивизии   
2. Приказ командира корпуса № 69 горнострелкового корпуса на наступление 5 августа
3. Приказ по армии от 9 августа
4. Трофейный приказ (перевод)
5. Сводный перечень упомянутых в тексте объединений, соединений и частей

Кому интересна монография - обращайтесь!

Отредактировано DolmOffz (03.04.2014 22:26:39)

Поделиться

11

Re: Потренируетесь в переводах?

Всем привет.
Перевёл недавно статью из Military Times, о захвате Мосула небольшой группой ИГИЛа. Я не профи, если есть исправления и пожелания, буду рад выслушать.

                                              Как 800 бойцам ИГИЛ удалось разбить 2 иракские дивизии?
Захват обширных территорий Ирака, осуществлённый группой экстремистов на этой недели, больше похож на спортивную игру, где небольшие силы, состоящие менее чем из  1000 бойцов, вооружённых стрелковым оружием и небронированными пикапами, перемещаются по игровому полю.
Тем не менее, очевидно, что Исламское государство Ирака и Леванта (ИГИЛ) разгромило около 30 000 солдат иракской армии, тренированных в своё время военными США и оснащённых сложной американской техникой на сумму в несколько миллиардов долларов.
Ошеломляющий итог свидетельствует о широком распространении случаев дезертирства среди иракских подразделений на севере, а также религиозной напряжённости, которая лежит в основе текущего противостояния, говорят эксперты.

“ Относительно небольшие силы взяли под свой контроль крупный город  [Мосул], и то, что они смогли это сделать, шокирует”, говорит Чарли Купер, занимающийся исследованием исламского экстремизма в аналитическом центре Лондона.
“Это говорит мне о наличии некоего сговора или, по крайней мере,  умышленной капитуляции среди части суннитских племён на западе и севере Ирака”, сказал Купер, “ Вполне вероятно, что это произошло от того, что племена суннитов на данной территории просто позволили этому произойти”.
Эксперты говорят, что численность ИГИЛ составляет не более 10 000 бойцов по всей территории Ирака и Сирии, а силы, которые захватили на этой недели Мосул, вероятно насчитывали не более 800 человек. Эти силы одолели две дивизии иракской армии, численностью около 30 000 солдат.

“Очевидно, что иракским силам на севере Ирака не хватает сплочённости и желания биться”, говорит Джеф Уайт, бывший аналитик разведки из разведывательного управления министерства обороны США. Сейчас  Уайт является военным экспертом при аналитическом центре Вашингтон институт.   “Что касается вооружения, ИГИЛ имеет стрелковое оружие и гражданские пикапы с монтируемым недистанционным вооружением. В основном это тяжёлые пулемёты, такие как российский ДШК, а также ограниченное кол-во 23 мм зенитных орудий, которые они используют для ведения огня прямой наводкой”, сказал Уайт.
С другой стороны, иракская армия купается в деньгах, около 15 миллиардов $ было переведено США в виде военного имущества с 2005 года, включая  вертолёты IA-407, танки M1 Абрамс, самолёты С-130 и 300 управляемых ракет Hellfire, сообщают официальные представители Пентагона. Имея ограничения в живой силе, ИГИЛ может призывать в свои ряды различные повстанческие элементы, с которыми вела борьбу американская армия в течение нескольких лет. Например, наиболее фанатичные сунниты, которые когда-то контролировали иракскую армию под началом партии Баас, во времена Саддама Хусейна.
“Мы много слышали о бывших баасистах, неожиданно появляющихся тут и там и работающих с ИГИЛ; работа с ИГИЛ может дать им гораздо больше возможностей”, продолжает Уайт.
Фактически до настоящего времени, все территории, захваченные ИГИЛ (А это часть провинции Анбар на западе и город Мосул на севере) имеют преимущественно суннитское население. Отчёты наводят на мысль, что бойцы ИГИЛ движутся на юг, по направлению к Багдаду, имеющему многочисленное шиитское население.
“Подразделения иракской армии в районе Багдада предположительно лучше  тренированы, более надёжны и сплочёны.  Но есть один вопрос: так ли это? Имеет ли иракское правительство военные подразделения на которые оно может положиться?
Что касается ИГИЛ, здесь есть вопрос, который повис в воздухе, может ли оно продвигаться прежними темпами, подобно снежному шару? Или в некоторый момент оно столкнётся с эффективной силой, которая сможет остановить его наступление?”, спрашивает Уайт.

Один из бывших высокопоставленных военных армии США в Ираке, который просил не называть себя, согласен с тем, что проблема, лежащая в основе сложившийся ситуации, проистекает из плохого отношения текущего шиитского правительства к своему суннитскому меньшинству на западе и севере страны.
“Похоже, что три с половиной года религиозной нетерпимости и в большей степени авторитарных действий, разрушили важные компоненты мирного диалога во время так называемого всплеска напряженности. Арабы-сунниты вновь остаются с чувством людей второго сорта, поставленными шиитским правительством в положение маргиналов”, заявил Military Times бывший высокопоставленный военный.
Это недовольство усилилось, говорит он, когда шиитское правительство сделало несколько перестановок внутри военного командования Ирака, заменив группу военачальников-суннитов шиитами, подрывая тем самым “эффективность и сплочённость иракской армии”.
Захват Мосула на этой неделе, а также захват части провинции Анбар несколькими месяцами ранее, отчасти отражают изменение в курсе так называемого “Пробуждения”, процесса, который поддерживали США в 2006 и 2007 годах, когда местные суннитские племена в провинции Анбар повернулись против экстремистов в своей среде и заключили союз с военными США.

“Похоже “Пробуждение” дало задний ход”, сказал Купер.

http://www.militarytimes.com/article/20 … 27271770=1

Отредактировано Mode (20.06.2014 00:03:49)

Поделиться

12

Re: Потренируетесь в переводах?

спасибо, очень хороший материал.

Полагаю, что в Ираке мятежников скоро разгромят. США и Иран в этой теме в одной упряжке, это, знаете ли, ситуация уникальная. Да еще Китай обещал "любую помощь". Если Саддама разгромили за считанные дни, то легковооруженных мятежников и подавно. Конечно, всей грязной работой вроде зачисток должны заниматься иракские правительственные войска. В отличие от Украины в Ираке города могут штурмовать беспощадно, без оглядки на побочный ущерб. Мятежники покусились на святое - на безопасность нефтепромыслов, снабжающих весь мир углеводородным топливом)

Поделиться

13

Re: Потренируетесь в переводах?

Леонид пишет:

спасибо, очень хороший материал.

Полагаю, что в Ираке мятежников скоро разгромят. США и Иран в этой теме в одной упряжке, это, знаете ли, ситуация уникальная. Да еще Китай обещал "любую помощь". Если Саддама разгромили за считанные дни, то легковооруженных мятежников и подавно. Конечно, всей грязной работой вроде зачисток должны заниматься иракские правительственные войска. В отличие от Украины в Ираке города могут штурмовать беспощадно, без оглядки на побочный ущерб. Мятежники покусились на святое - на безопасность нефтепромыслов, снабжающих весь мир углеводородным топливом)

Леонид, стоит продолжать? Если да, то что лучше переводить, свежие новости, например?

По Ираку я с вами согласен, США с помощью своей авиации могут быстро разбить их, когда они будут передвигаться по дорогам на своих автомобилях. С другой стороны ИГИЛовцы похоже самые отмороженные фанатики в регионе, поэтому будут воевать долго, не взирая на потере. Пока будет работь авиация американцев, ситуация войдёт в нормальное русло, а потом может всё повториться.

Поделиться

14

Re: Потренируетесь в переводах?

Mode пишет:
Леонид пишет:

спасибо, очень хороший материал.

Полагаю, что в Ираке мятежников скоро разгромят. США и Иран в этой теме в одной упряжке, это, знаете ли, ситуация уникальная. Да еще Китай обещал "любую помощь". Если Саддама разгромили за считанные дни, то легковооруженных мятежников и подавно. Конечно, всей грязной работой вроде зачисток должны заниматься иракские правительственные войска. В отличие от Украины в Ираке города могут штурмовать беспощадно, без оглядки на побочный ущерб. Мятежники покусились на святое - на безопасность нефтепромыслов, снабжающих весь мир углеводородным топливом)

Леонид, стоит продолжать? Если да, то что лучше переводить, свежие новости, например?

По Ираку я с вами согласен, США с помощью своей авиации могут быстро разбить их, когда они будут передвигаться по дорогам на своих автомобилях. С другой стороны ИГИЛовцы похоже самые отмороженные фанатики в регионе, поэтому будут воевать долго, не взирая на потере. Пока будет работь авиация американцев, ситуация войдёт в нормальное русло, а потом может всё повториться.

Конечно, продолжайте. Все что угодно. Набьете руку здесь и... создадите свой сайт - конкурент Военного Паритета)). Мы переводим что на поверхности лежит, а надо бы копать глубоко. Скажем, зайти в военный интернет Мьянмы или Гондураса. )

Поделиться

15

Re: Потренируетесь в переводах?

Леонид пишет:

Конечно, продолжайте. Все что угодно. Набьете руку здесь и... создадите свой сайт - конкурент Военного Паритета)). Мы переводим что на поверхности лежит, а надо бы копать глубоко. Скажем, зайти в военный интернет Мьянмы или Гондураса. )

Добро, буду тренироваться и кидать сюду, если найду что-нибудь интересное. Не думаю, что в военном интернете Гондураса и Мьянмы так уж много интересной информации.)

Поделиться